RUSSAN pas RUSSIAN !
Encore une fois mon courrier est allé faire un petit détour par la Russie !
La raison de cette erreur d'aiguillage tient au fait que le nom du hameau où j'habite (Russan) ressemble à l'adjectif russian (russe en anglais).
C'est la mésaventure qui est arrivée au courrier de Nadine Deppierraz.
Elle l'avait posté début juin de Suisse et il lui est revenu un bon mois plus tard avec cette jolie étiquette rose !
(Ce qui en fait un courrier d'art postal collector !)
Voulant absolument qu'il me parvienne, elle me l'a renvoyé dans une nouvelle enveloppe en priant le ciel (étoilé) qu'il finisse par atteindre son objectif.
Pour éviter ces trajets intempestifs et ces délais d'acheminement à rallonge, je transmets à tous mes correspondants ce conseil de mon postier :
Plutôt que "Russan", mentionner "Hameau de Russan".